BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

Scenically situated right on the Odra riverbank in downtown Wrocław in western Poland, MARTIM is a Portuguese restaurant tiptoeing between land and water. Inspired by the cosmopolitan vibe of its cuisine, which infuses Portuguese classics with flavours from India, Brazil and Japan, local practice BUCK.STUDIO took advantage of the riverside location to transform the restaurant’s interior into a conceptual sea voyage – a tribute to Portugal’s seafaring accomplishments during the age of discovery. Swathed in colours and textures that echo Portugal’s identity, the restaurant’s sophisticated interior is imbued with subtle references that evocatively echo the culinary journey that the patrons are about to embark upon.

MARTIM是一家葡萄牙餐厅,位于波兰西部Wrocław市中心的奥德拉河畔。 受其美食的国际氛围的启发,当地的实践BUCK从印度、巴西和日本注入了葡萄牙的经典风味。 STUDIO利用河边的位置,将餐厅的内部改造成一个概念性的海上航行-这是对葡萄牙在发现时代航海成就的赞扬。 这间餐厅有着与葡萄牙身份相呼应的色彩和纹理,精致的内部充满了微妙的参考,这些微妙的参考资料生动地呼应了顾客即将开始的烹饪之旅。

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

Even before you enter the restaurant, you get to see the Chef and his team in action, courtesy of the open kitchen and the all-glass building façade, which instantly conveys MARTIM’s unptentious character. On the left of the entrance, the Chef’s table allows more detailed views into the kitchen and a chance to chat with the Chef, while a small bar area on the other side leads you to the main dining room on the back. Enclosed by floor-to-ceiling glazing on three sides, and mirrors on the fourth, the dining room is inundated by expansive views of both the river and the city which completely erase the distinction between inside and outside. Inspired by docks, the open kitchen, the Chef’s table and bar area espouse an industrial vibe with steel wine cabinets, stainless steel kitchen equipment, terrazzo floor, ceramic tiles and plastic strip curtains. Buffered by a cork-clad corridor, the dining room, on the other hand, has a dreamier, more refined aesthetic with soft leather banquette seating, elegant chairs and tables, and glass light pendants. Surrounded by views of the river and decked in long teak wood floorboards the space evokes a ship mid-voyage with the dark green perforated ceiling echoing the surface of the river.

甚至在您进入餐厅之前,您都会看到厨师和他的团队在行动,这要归功于开放式厨房和全玻璃建筑立面,这些立面立即传达出MARTIM朴实的性格。在入口的左侧,主厨的桌子可让您更详细地了解厨房,并有机会与主厨聊天,而另一侧的小酒吧区则带您前往背后的主餐厅。饭厅被三面地板到天花板的玻璃所包围,第四面则由镜子所包围,餐厅被河和城市的广阔景色所淹没,从而完全消除了内部和外部的区别。受到码头,开放式厨房,厨师桌和酒吧区的启发,这种工业氛围带有钢制酒柜,不锈钢厨房设备,水磨石地板,瓷砖和塑料条形窗帘。另一方面,在软木走廊的缓冲下,饭厅拥有梦幻的,更精致的美学,配有柔软的皮革宴会椅,优雅的椅子和桌子以及玻璃吊灯。这个空间被河景所环绕,铺着长长的柚木木板地板,唤起了中途航行的船只,深绿色的穿孔天花板与河面相呼应。

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

The pdominant ocean green colour palette further enhances the sense of traveling on water but as importantly evokes the shades of Portugal, as does the deep red of the bar counter, which was inspired by Portugal’s rich wine culture, and the earthy tones of the cork that clads the buffer zone – cork also being one of the country’s most characteristic natural products. Intimately tied to the interior design, MARTIM’s visual identity and tableware take cues from the sea voyage concept and Portuguese-themed finishes. While the artworks reference modern traveling in the form of tickets and timetables, the restaurant’s white-painted ceramic tableware has been especially hand-crafted by a Portuguese artisan, bringing Portuguese craftsmanship to every table. The same artisan also created the shoal of ceramic fish that welcomes patrons by the entrance. Set in a glowing glass cube, the aquarium-like installation embodies the restaurant’s mission to channel Portugal’s soul in Wrocław.

主导的海洋绿色调色板进一步增强了水上旅行的感觉,但同样重要的是唤起了葡萄牙的阴影,吧台的深红色也受到了葡萄牙的浓烈启发,吧台的深红色受到葡萄牙丰富的葡萄酒文化和软木塞的泥土色调的启发。覆盖缓冲区–软木也是该国最具特色的天然产品之一。MARTIM的视觉标识和餐具与室内设计紧密相关,从海上航行概念和葡萄牙主题饰面中汲取灵感。这些艺术品以门票和时间表的形式提及现代旅行,而餐厅的白色陶瓷餐具则是由葡萄牙工匠特别手工制作的,将葡萄牙的手工艺带到了每张桌子上。同一位工匠还创造了陶瓷鱼的浅滩,在入口处欢迎顾客。

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

BUCK.STUDIO的MARTIM餐厅将葡萄牙的味道带到弗罗茨瓦夫

版权声明:本文内容由用户自行发布上传或投稿由设计芝士代为发布,版权归原作者所有,设计芝士不拥有其著作权,亦不承担相应法律责任。如果您发现本站中有涉嫌抄袭或侵权的内容,请点此提交工单进行举报,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
餐饮

何靓新作:设计的最高境界是包容万物!

2020-6-13 4:05:08

餐饮

新作 胡扯咖啡——红与绿的碰撞,苏州 王媞

2020-6-16 21:58:57

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索